|
Archiwum
O autorze
Ostatnie wpisy
Zakładki:
Islandia
Korzystam, zaglądam, śledzę
Moje
Ulubione
|
Chmury rodzą się w Reykjaviku. Czasem dopływają do Warszawy.
Obrazki z kamery na stronie Icelandic Meteorological Office
http: en.vedur.is weather observations webcams reykjavik
środa, 16 maja 2012
Elfy w trosce o
W dzisiejszym Iceland Review fantastyczna wiadomość, którą przytraczam wyjątkowo w całości, mając nadzieję, że nie nadużywam niczyich praw. Ale wiadomość jest tak szampańska i niesłychana, że absolutnie nie mogę się jej oprzeć.
16.05.2012 | 15:35
Icelandic Elf School Principal Concerned for MP’s Health
Magnús Skarphéðinsson, principal of the Icelandic Elf School, has expressed his concern that Independence Party MP Árni Johnsen may be subject to an accident after relocating a boulder allegedly inhabited by elves to his home in the Westman Islands.
A hidden woman in Iceland's lava landscape? Archive photo by Páll Stefánsson. However, Árni believes the boulder and its hidden residents saved his life when he was in a car accident a couple of years ago and a specialist in the affairs of elves had confirmed that they were content with the move, which took place yesterday. Magnús told ruv.is that he has his doubts about the elves’ consent, pointing out that accidents are known to follow disruptions of elf settlements. Yet the MP is not concerned. He explaining to ruv.is that the project had not cost much because many people contributed. “They think it’s fun and so they help out.” “We paid a ferry ticket for the young couple,” Árni said of two of the boulder’s alleged residents, “a formal ticket for a hidden man and woman with Herjólfur.” Elf specialist Ragnhildur Jónsdóttir, who traveled with Árni and the elves on the ferry, fed them honey underway, telling mbl.is that honey is their favorite food.
wtorek, 15 maja 2012
Trzęsie Północą
Jest na północnym wschodzie Islandii góra Mt. Herðubreið o charakterystycznym kształcie - byłaby walcem, ale się rozmyśliła i od pewnego momentu została płaskim stożkiem. To się nazywa TUYA - góra, powstała na skutek erupcji spod lodowca. Fascynujące. Od wczoraj wstrząsają nią (i okolicą) trzęsienia ziemi, których naliczono już ponad 100. Chłopaki, umyjcie obiektyw! Clean it, boys!
poniedziałek, 14 maja 2012
Tylko pył
Niby spokój, ostatnio nawet sejsmika jakoś mało spektakularna. Ale pył sprzed dwóch lat wcale nie znikł, ani nie zmienił się w glebę. Wręcz przeciwnie - gdy tylko zawieje wiatr, pył unosi się i kłębi. Nawet jazda Ringroadem może byc niebezpieczna - jak donosi IR.
niedziela, 13 maja 2012
Od dzisiaj tylko Islandia
Wracam do starych porządków. Tu będzie tylko Islandia. Inne sprawy przeniosłam na inną platformę: http://madalinskiego.wordpress.com/ Zapraszam.
Dzisiejsza piana chmurna wyjątkowo udana, choć groźna w wyrazie.
Energetycznie
Ciekawy artykuł o energetyce Islandii ukazał się w wydaniu kwartalnym IR 1/2012. Wynika z niego, że Islandia zużywa najwięcej na świecie energii na głowę mieszkańca – o 25% więcej niż następna w kolejności Norwegia, dwa razy tyle, co Finlandia i dziesięć razy tyle, co średnia światowa. Większość tej energii konsumują oczywiście trzy wielkie huty aluminium. Planuje się budowę dwóch następnych, w pobliżu Keflaviku i Husaviku. Ale są też inne plany – sprzedaży zielonej elektryczności do wiecznie głodnej Europy podmorskim kablem, oraz stworzenia na Islandii ośrodków przetwarzania danych na skalę światowa. Jeden z nich już powstał – otworzyła go firma Verne Global Uważa się, że chłodny klimat i tania, czysta energia przemawiają za takimi rozwiązaniami, które z pewnością byłyby dla Islandii korzystniejsze, niż kolejne huty aluminium.
sobota, 12 maja 2012
czwartek, 10 maja 2012
środa, 09 maja 2012
wtorek, 08 maja 2012
poniedziałek, 07 maja 2012
niedziela, 06 maja 2012
sobota, 05 maja 2012
Lost in translation
A co ja się będę. Zacytuję dzisiejszy felietonz IR: 05.05.2012 | 11:00
Lost in Translation (JóB)
I do not agree. In my view, the language is limited. In many cases, it cannot reflect the subtle tone of your thoughts. It simply feels wrong. And in some cases, it doesn't provide any solution at all. There are many words that I don’t feel comfortable translating. Like when someone makes a good first impression. I’m completely unable to translate it. I would simply borrow the English word and feel fantastic about it. I wonder why we don’t have a spot-on word for this. Was there never a need for it? Surely, that can’t be the explanation. There must at least have been one person born in Iceland that made a good first impression on someone. Maybe there is another explanation. For ages Iceland was very isolated. The society was small and everyone knew everyone. No one new appeared on the horizon. As a result, kids were the only ones who experienced first impressions, but were unable to coin the semi-complex concept. Sounds possible, right? No language is perfect. I can think of two Icelandic words that do not translate to English. Kviðmágur. A literal translation would be “underbelly brother-in-law”. The word describes the relations between two men who have slept with the same woman. My personal theory is that the word’s existence has a similar explanation as the lack of word for “first impression”: small and isolated society with limited dating options. Of course we had to invent a word like that. The other word is lesser known: afturbatapíka. I ran into it whilst reading the dictionary one delightful afternoon in April. It describes a woman who had had a baby out of wedlock but people had forgotten about her circumstances and so (read between the lines) they considered her “available” again. Where did it come from? I imagine a small and isolated village. Two guys sitting on the dock of the bay. Seemingly, the only girls they haven’t dated yet are the ones with babies. And that is too much of a problem. “Unless...” one of them suggests, “the babies are old enough. Well, think about it. Then they don’t require any care. It’s almost as if they... don’t exist at all!” The other guy remains silent for a few moments. Suddenly his face brightens up in a wide smile. “Oh. My. God! You’re right! Our problems are solved. But what shall we call them, these exotic mamas...?” I’m almost certain that it happened somehow like that. This column has run a bit off track, but the conclusion is obvious: no language is perfect, including Icelandic. Jóhannes Benediktsson – johannes@icelandreview.com
czwartek, 03 maja 2012
środa, 02 maja 2012
wtorek, 01 maja 2012
poniedziałek, 30 kwietnia 2012
Hihi W Warszawie 30C i słońce aż wali po głowie. W Madrycie 10 i leje... Słyszane rzeczy... W Rvk też leje zresztą...
niedziela, 29 kwietnia 2012
piątek, 27 kwietnia 2012
Islandia nie odpuszcza - blogerowi się zdawało, że panuje nad materią, ale materia, że islandzka, pokazała, kto rządzi. I mamy: http://islandianabis.blogspot.com/ Tak zaś było dzisiaj przed zachodem słońca:
środa, 25 kwietnia 2012
|